-
1 (to) lighten
(to) lighten (1) /ˈlaɪtn/A v. t.1 illuminare ( anche fig.); rischiarare: A single chandelier lightened the great hall, un solo lampadario rischiarava la grande sala2 emettere un lampo; lampeggiare (poet.)B v. i.1 illuminarsi; rischiararsi ( anche fig.): Her face lightened with joy, le si è illuminato il viso per la gioia(to) lighten (2) /ˈlaɪtn/A v. t.3 (fig.) alleggerire; alleviare; mitigare: to lighten taxation, alleggerire il carico fiscale; to lighten a punishment, mitigare una punizioneB v. i.2 (fig.) alleviarsi; mitigarsi● (fam.) to lighten up, rilassarsi; prendere le cose più alla leggera: Stop worrying and lighten up, smettila di preoccuparti e rilassati. -
2 (to) lighten
(to) lighten (1) /ˈlaɪtn/A v. t.1 illuminare ( anche fig.); rischiarare: A single chandelier lightened the great hall, un solo lampadario rischiarava la grande sala2 emettere un lampo; lampeggiare (poet.)B v. i.1 illuminarsi; rischiararsi ( anche fig.): Her face lightened with joy, le si è illuminato il viso per la gioia(to) lighten (2) /ˈlaɪtn/A v. t.3 (fig.) alleggerire; alleviare; mitigare: to lighten taxation, alleggerire il carico fiscale; to lighten a punishment, mitigare una punizioneB v. i.2 (fig.) alleviarsi; mitigarsi● (fam.) to lighten up, rilassarsi; prendere le cose più alla leggera: Stop worrying and lighten up, smettila di preoccuparti e rilassati.
Перевод: с английского на итальянский
с итальянского на английский- С итальянского на:
- Английский
- С английского на:
- Итальянский